język

Oferta biura tłumaczeń

biuro
Napisał: CROFFT System
Na podstawie: CROFFT System
Z językiem obcym można spotkać się w obecnej rzeczywistości prawie że na każdym kroku. Niekoniecznie posiadane samodzielnie zdolności językowe starczają. Na szczęście dziś można z łatwością odnaleźć tłumacza dowolnego języka. Wyszukiwarka www okaże się tu pomocna, trzeba tylko wprowadzić właściwe hasło do wyszukiwania, żeby znaleźć odpowiednią usługę. Korporacje, w związku z szalejącym kryzysem, zamierzają ciąć koszty, zatem nie mamy co czekać na możliwość zatrudnienia. Myślimy, co uczynią nasze pociechy, kiedy ukończą szkołę.

Opublikowany przez Administrator w dniu 2014-10-30 08:24:49
Tagi: język, Warszawa, rozwój, usługi, tłumacz, Translacja, Tłumaczenie, dokumentacja, uprawnienia, popyt

Okres wakacyjny… I co wtedy z dziećmi?

Występ taneczny
Napisał: Tom Godber
Na podstawie: http://www.flickr.com
Udowodniono wielokrotnie, że najbardziej wskazanym wiekiem na rozwijanie swoich zainteresowań i odkrywanie talentów jest wczesny etap szkolny. Wówczas dzieci mają dużo czasu z uwagi na to, że najczęściej zajęcia kończą stosunkowo wcześnie, a zadań domowych nie ma tak wiele jak na kolejnych etapach. Wówczas właśnie warto posłać dziecko na różnego rodzaju zajęcia pozalekcyjne. Powinno się jednak pamiętać, by wszystko robić zgodnie z wolą i upodobaniami pociechy Jasna sprawa, w przypadku, gdy twoje dziecko jest już dość samodzielne i dojrzałe może zostać w domu, lecz czy to dobry pomysł? Co będzie robiło? Zawoła przyjaciół, będą grać w gry komputerowe, oglądać telewizję, a na myśl przyjdą im durne pomysły? Taki scenariusz jest dość realny, bo nastolatek musi się wyszaleć, a w głowie pojawiają mu same dziwaczne pomysły.

Opublikowany przez Administrator w dniu 2014-10-17 08:25:16
Tagi: gry komputerowe, nastolatek, Ferie, korepetycje, język, hobby

Jaką drogę należy przejść, by stać się tłumaczem przysięgłym?

Biznesmen
Napisał: http://sxc.hu
Na podstawie: http://sxc.hu
W czasach ogarniającej nas globalizacji często zdarza się, iż niezbędne nam jest tłumaczenie jakichś ważnych dokumentów. Także gdy emigrujemy za granicę bywa to niezbędne, zwłaszcza, kiedy nie znamy odpowiednio biegle języka, a musimy coś załatwić. Niestety, aby przysięgłe tłumaczenie posiadało wartość prawną nie może być sporządzone przez jakąkolwiek osobę. Zadanie takie zleca się zazwyczaj tłumaczom przysięgłym. Na pytania w szczególności: kim jest tłumacz przysięgły oraz gdzie go namierzyć w naszym regionie znajdziecie Państwo odpowiedź w zamieszczonym niżej artykule.

Opublikowany przez Administrator w dniu 2014-10-10 07:20:11
Tagi: Internet, tłumacz, Sąd, osoby, język, egzamin, Tłumaczenia ustne, tłumaczenia symultaniczne, Tłumaczenie